Bhatrāzu

From Indpaedia
Jump to: navigation, search

Hindi English French German Italian Portuguese Russian Spanish

This article is an excerpt from
Castes and Tribes of Southern India
By Edgar Thurston, C.I.E.,
Superintendent, Madras Government Museum; Correspondant
Étranger, Société d’Anthropologie de Paris; Socio
Corrispondante, Societa,Romana di Anthropologia
Assisted by K. Rangachari, M.A.,
of the Madras Government Museum.

Government Press, Madras
1909.

Bhatrāzu

The Bhāts, Bhatrāzus, or Bhatrājus are described, in the Mysore Census Reports, 1891 and 1901, as musicians and ballad-reciters, who “speak Telugu, and are supposed to have come from the Northern Circars. They were originally attached to the courts of the Hindu princes as bards or professional [224]troubadours, reciting ballads in poetry in glorification of the wondrous deeds of local princes and heroes. Hyder Ali, although not a Hindu, delighted to be constantly preceded by them, and they are still an appendage to the state of Hindu and Mussalman Chiefs. They have a wonderful faculty in speaking improvisatore, on any subject proposed to them, a declamation in measures, which may be considered as a sort of medium between blank verse and modulated verse. But their profession is that of chanting the exploits of former days in front of the troops while marshalling them for battle, and inciting them to emulate the glory of their ancestors. Now many of them are mendicants.”

In the Madras Census Report, 1871, the Bhat Rājahs are said to “wear the pavitra or sacred thread. They are the bards and minstrels, who sing the praises of the Kshatriya race, or indeed of great men in general, and especially of those who liberally reward the singers. They are a wandering class, gaining a living by attaching themselves to the establishments of great men, or in chanting the folklore of the people. They are mostly Vishnu worshippers, and in only one district is it reported that they worship village deities.” In the Madras Census Report, 1891, the Bhatrāzus are summed up as being “a class of professional bards, spread all over the Telugu districts. They are the representatives of the Bhāt caste of other parts of India. They are called Rāzus, because they are supposed to be the offspring of a Kshatriya female by a Vaisya male. They are well versed in folklore, and in the family histories and legends of the ancient Rājahs. Under the old Hindu Rājahs the Bhatrāzus were employed as bards, eulogists, and reciters of family genealogy and tradition. Most of them are now cultivators, and only a few are ballad-reciters. [225]They will eat with the Kāpus and Velamas. Their ceremonies of birth, death and marriage are more or less the same as those of the Kāpus. Rāzu is the general name of the caste.”

The Bhatrāzus, Mr. W. Francis writes,65 “are also called Bhāts or Māgadas. They have two endogamous sub-divisions, called Vandi, Rāja or Telagānya, and Māgada, Kani or Agrahārekala. [Some Bhatrāzus maintain that Vandi and Māgada were individuals who officiated as heralds at the marriage of Siva.] Each of these is again split up into several exogamous septs or gōtras, among which are Atrēya, Bhāradwāja, Gautama, Kāsyapa and Kaundinya. All of these are Brāhmanical gōtras, which goes to confirm the story in Manu that the caste is the offspring of a Vaisya father and a Kshatriya mother. Bhatrāzus nevertheless do not all wear the sacred thread now-a-days, or recite the gāyatri.66 They employ Brāhman priests for their marriages, but Jangams and Sātānis for funerals, and in all these ceremonies they follow the lower or Purānic instead of the higher Vēdic ritual. Widow marriage is strictly forbidden, but yet they eat fish, mutton and pork, though not beef. These contradictions are, however, common among Oriya castes, and the tradition is that the Bhatrāzus were a northern caste which was first invited south by King Pratāpa Rūdra of the Kshatriya dynasty of Wārangal (1295–1323 A.D.). After the downfall of that kingdom they seem to have become court bards and panegyrists under the Reddi and Velama feudal chiefs, who had by that time carved out for themselves small independent principalities in the Telugu country. As a class they were fairly educated in the Telugu [226]literature, and even produced poets such as Rāmarāja Bhūshana, the author of the well-known Vasu-Charitram. Their usual title is Bhat, sometimes with the affix Rāzu or Mūrti.”

Of the Bhatrāzus in the North Arcot district, Mr. H. A. Stuart states67 that “they now live by cultivation, and by singing the fabulous traditions current regarding the different Sūdra castes at their marriages and other ceremonies, having probably invented most of them. They profess to be Kshatriyas. But it is known that several are Musalmans or members of other castes, who, possessing an aptitude for extempore versification, were taken by Rājahs to sing their praises, and so called themselves Bhatturāzus. They resemble the Rāzus in their customs, but are said to bury their dead.” In the Gazetteer of Anantapur, the Bhatrāzus are described as touring round the villages, making extempore verses in praise of the principal householders, and being rewarded by gifts of old clothes, grain, and money. It is stated in the Kurnool Manual that “the high-caste people (Kammas) are bound to pay the Batrājulu certain fees on marriage occasions. Some of the Batrājas have shotriems and ināms.” Shotriem is land given as a gift for proficiency in the Vēdas or learning, and inām is land given free of rent.

In connection with the special attachment of the Bhatrāzus to the Velama, Kamma, and Kāpu castes, the following story is narrated. Once upon a time there was a man named Pillala Marri Bethāla Reddi, who had three sons, of whom two took to cultivation. The third son adopted a military life, and had seventy-four sons, all of whom became commanders. On one occasion, during [227]the reign of Pratāpa Rūdra, when they were staying at the fort of Wārangal, they quarrelled among themselves, and became very rebellious. On learning this, the king summoned them to his court. He issued orders that a sword should be tied across the gate. The commanders were reluctant to go under a sword, as it would be a sign of humiliation. Some of them ran against the sword, and killed themselves. A Bhatrāzu, who witnessed this, promised to help the remaining commanders to gain entrance without passing under the sword. He went to the king, and said that a Brāhman wished to pay him a visit. An order was accordingly issued that the sword should be removed.

The services of the Bhatrāzu greatly pleased the commanders, and they came to regard the Bhatrāzus as their dependants, and treated them with consideration. Even at the present day, at a marriage among the Kāpus, Kammas, and Velamas, a Bhatrāzu is engaged. His duties are to assist the bridegroom in his wedding toilette, to paint sectarian marks on his forehead, and to remain as his personal attendant throughout the marriage ceremonies. He further sings stanzas from the Rāmayana or Mahābhārata, and songs in praise of Brāhmans and the caste to which the bridal couple belong. The following was sung at a Kāpu wedding. “Anna Vema Reddi piled up money like a mountain, and, with his brother Pinna Brahma Reddi, constructed agrahārams. Gone Buddha Reddi spent large sums of money for the reading of the Rāmayana, and heard it with much interest. Panta Malla Reddi caused several tanks to be dug. You, their descendants, are all prosperous, and very charitable.” In the houses of Kammas, the following is recited. “Of the seventy-seven sons, Bobbali Narasanna was a very brave man, and was told to go in search of the [228]kamma (an ornament) without using abusive language. Those who ran away are Velamas, and those who secured it Kammas.”

In their ceremonial observances, the Bhatrāzus closely follow the standard Telugu type. At marriages, the bridal couple sit on the dais on a plank of juvvi (Ficus Tsiela) wood. They have the Telugu Janappans as their disciples, and are the only non-Brāhman caste, except Jangams and Pandārams, which performs the duties of guru or religious instructor. The badge of the Bhatrāzus at Conjeeveram is a silver stick.68

In the Madras Census Report, 1901, Bhāto, Kani Rāzu, Kannāji Bhāt and Padiga Rāju appear as synonyms, and Annāji Bhat as a sub-caste of Bhatrāzus.

The following account of a criminal class, calling themselves Batturājas or Battu Turakas, was published in the Police Weekly Circular, Madras, in 1881.69 “They are known to the Cuddapah and North Arcot Police as criminals, and a note is made whenever an adult leaves his village; but, as they commit their depredations far from home, and convert their spoil into hard cash before they return, it is difficult to get evidence against them. Ten or twelve of these leave home at once; they usually work in parties of three or four, and they are frequently absent for months together. They have methods of communicating intelligence to their associates when separated from them, but the only one of these methods that is known is by means of their leaf plates, which they sew in a peculiar manner, and leave after use in certain places previously agreed upon. These leaf plates can be recognised by experts, but all that these experts can learn from them is that Battu Turakas have been in [229]the neighbourhood recently. On their return to their village, an account of their proceedings is rendered, and their spoil is divided equally among the whole community, a double share being, however, given to the actual thief or thieves. They usually disguise themselves as Brāhmans, and, in the search of some of their houses lately, silk cloths worn only by Brāhmans were found together with other articles necessary for the purpose (rudrāksha necklaces, sālagrāma stones, etc.). They are also instructed in Sanskrit, and in all the outward requisites of Brāhmanism.

A Telugu Brāhman would soon find out that they are not Brāhmans, and it is on this account that they confine their depredations to the Tamil country, where allowance is made for them as rude uncivilized Telugus. They frequent choultries (travellers’ resting-places), where their very respectable appearance disarms suspicion, and watch for opportunities of committing thefts, substituting their own bags or bundles (filled with rubbish) for those they carry off.” To this account Mr. M. Paupa Rao Naidu adds70 that “it is during festivals and feasts that they very often commit thefts of the jewels and cloths of persons bathing in the tanks. They are thus known as Kolamchuthi Pāpar, meaning that they are Brāhmins that live by stealing around the tanks. Before the introduction of railways, their depredations were mostly confined to the choultries and tanks.”

Concerning the Bhattu Turakas of the North Arcot district, Mr. H. A. Stuart writes71 that “a few of this very intelligent and educated criminal class are found in the north-west of the Chendragiri tāluk, and in the north of Punganūr. They are really Muhammadans, but [230]never worship according to the rules of that religion, and know little about its tenets. They have no employment save cheating, and in this they are incomparably clever. They speak several languages with perfect fluency, have often studied Sanskrit, and are able to personate any caste. Having marked down a well-to-do householder, they take an opportunity of entering his service, and succeed at last in gaining his confidence. They then abuse it by absconding with what they can lay hands upon. They often take to false coining and forgery, pretend to know medicine, to have the power of making gold or precious stones, or of turning currency notes into others of higher value.”

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox
Translate